语言融合,也称为“语言替代”或“语言换用”。不同民族在同一地区长期密切接触以致渐渐趋向融合,由这种情况导致的最常见的语言就是“语言融合”。语言融合并不是指产生“混合语”,而是指相互接触中的一种语言排挤代替了其他语言,即其中某一种语言成为胜利者,保留自己的语法构造和基本词汇,并且按自己发展的内在规律继续发展,成为趋向于融合的各民族人民的共同交际工具,而其他语言则由于无人使用而消亡。消亡的语言通常会在胜利者的语言中留下一些痕迹,如某些发音方式的特点,当地某些地名或特有地貌、物产的名称等。
语言融合,也称为“语言替代”或“语言换用”。不同民族在同一地区长期密切接触以致渐渐趋向融合,由这种情况导致的最常见的语言就是“语言融合”。语言融合并不是指产生“混合语”,而是指相互接触中的一种语言排挤代替了其他语言,即其中某一种语言成为胜利者,保留自己的语法构造和基本词汇,并且按自己发展的内在规律继续发展,成为趋向于融合的各民族人民的共同交际工具,而其他语言则由于无人使用而消亡。消亡的语言通常会在胜利者的语言中留下一些痕迹,如某些发音方式的特点,当地某些地名或特有地貌、物产的名称等。
上一篇:口语速成
下一篇:没有了